During the last two months, the Debian Catalan localisation team has seen
two of their major milestones completed, after some tough work.
The group managed to release Sarge with a completely translated installer,
but failed to provide a translation of the
Install Manual,
which was a regression for us, as it had been available in Woody. We didn't
give up, and thanks to the stubborness of
Miguel Gea and braindmg we
slowly started translating the Sarge manual months after the release, so it
could at least appear in the website.
But progress was
too slow, so we planned an online meeting for the
beginnings of the year to try to complete the translation doing a whole lot
of translations during a weekend. Soon after we learned that joeyh, fjp and
the d-i team wanted to terminate Sarge d-i manual support in svn RSN, as they
would start to make changes to the docs to reflect etch changes, but
fortunately Frans agreed to give us a slightly extended deadline, if we
agreed to finish the job by January 14th:
20:37 < CIA-7> debian-installer: fjp d-i * r33721
/sarge/installer/doc/manual/ca/: Add Catalan translation as
translators would like to finish it for Sarge and have promised
to do so 14 Januari 2006 at the latest
I really didn't think we would be able to make 100% in just 10 days, but
the team, assisted by a large number of
minionsnew contributors that
volunteered on #debian-catalan, managed to do it I believe a few days
before the deadline. Guillem
announced it
on our list.
Releasing etch with an up to date Catalan manual will be
a lot easier, if
we try to maintain it up to date as etch development carries on.
The second milestone was yesterday's
completion
of the Catalan translation for all five levels of the etch debian-installer,
after a year of no translation activity on that front, and months of braindmg
bugging me to do my chunk of work. Although it's now showing a shiny 100%,
there's a lot of review work to do, and polishing it should be our focus for
the next release.
I seem to have recovered some of my interest in translations. That's good,
because GNOME 2.14 is around the corner, and it wouldn't be fair for Josep
if he ends up doing all the job. :)
Also, I've been quietly working with a group of people at
Softcatal in a project that will
probably have lots of press in our community. It's not public yet though,
but I hope that it'll be announced in the next few weeks.